پخش زنده
دانلود اپلیکیشن اندروید دانلود اپلیکیشن اندروید
English عربي
3777
-
الف
+

ترجمه کتاب های مرادی کرمانی به زبان چینی

مراسم رونمایی از آثار هوشنگ مرادی کرمانی در نمایشگاه کتاب پکن برگزار شد.

مراسم رونمایی از آثار هوشنگ مرادی کرمانی در محل غرفه ایران در نمایشگاه کتاب پکن برگزار شد.

به گزارش آی فیلم، غرفه ایران در نمایشگاه کتاب پکن شاهد رونمایی از دو اثر هوشنگ مرادی کرمانی با عنوان‌های "مربای شیرین" و "خمره" بوداین مراسم با حضور ناشران آثار هوشنگ مرادی کرمانی برگزار شد.

هوشنگ مرادی کرمانی در این مراسم گفت: "امروز روز بزرگی برای من است وخیلی احساس خوشبختی می‌کنم که 2 جلد از آثارم که به زبان چینی چاپ شده است رونمایی می‌شود. قبلاً کتاب داستانی از من در چین با عنوان "شیر" چاپ شده است که در این داستان به زندگی دوران کودکی من اشاره شده است."

خالق قصه‌های مجید در ادامه گفت: "ماجرای این دو کتاب که اکنون به زبان چینی چاپ شده یکی در روستا و دیگری در شهر اتفاق افتاده است."

مرادی کرمانی در ادامه گفت: "خمره" ماجرای داستانی در روستای محل زندگی ما است که موضوع آن در خصوص کمبود آب در روستای محل زندگی‌مان است. این کتاب به 20 زبان در کشورهای مختلف ترجمه شده و جوایز بین‌المللی زیاری را به خود اختصاص داده است.

وی در ادامه گفت: کتاب مربای شیرین داستان ساده است که در آن روابط بین انسان‌های یک شهر را روایت می‌کند. این کتاب هم به زبان‌های مختلف ترجمه شده و بر اساس آن نیز یک فیلم ساخته شده است.

در این مراسم بخش‌هایی از این داستان‌ها برای حاضران خوانده شد و به زبان چینی ترجمه  شد که مورد استقبال گسترده واقع شد.

غ.ن/ ا.ا

نظر شما
ارسال نظر